Archive for the ‘Sprache’ Category

To unfriend – break up the easy way

Wednesday, November 18th, 2009

The Oxford University Press recently announced the Word of the Year 2009: to unfriend. It is the process of removing someone as a ‘friend’ on a social networking site such as Facebook. So finally we found a way of breaking up the easy way: Just unfriend the person on Facebook, usually the person won’t even notice it unless he/she looks into his contacts. I guess it is similar to not answering phone calls any more. So, if you want to keep up the good old way of “announcing” the break up do the following:

1. Set your relationship status to single.

2. Unfriend the person.

3. Send a direct message “It’s over”, or if you want to make it more public just post a status update “Let’s just be (unfriended) friends.”

4. Join all single groups on Facebook like “I am single and I am hot”, “Single and sexy”, “Men are plain stupid” or “Women: STOP talking”, “Who needs a boy/girlfriend when I have me?”, “Me, myself and I” to show your true committment.

5. Don’t forget to go all the way: Unfollow on Twitter (is there a unfollow Monday or so on Twitter?), delete the person from your Skype list etc.

If this doesn’t work, we recommend some of the expressions in the “When all else fails” section of our complaints survival guide.

Now, that’s it. Over and out.

Andreas

Foreign Languages and Trade

Wednesday, March 18th, 2009

A recent study by Jan Fidrmuc (Senior lecturer in economics, Brunel University, London) and Jarko Fidrmuc (Professor of political economy, University of Munich) found that bilateral trade between European countries depends positively on the probability that two randomly chosen individuals, one from each country, would be able to communicate with each other in English.

OK, you might think, that sounds like a no-brainer, what’s the point?

The point is: The ability to communicate in one common language, say English, has a positive impact on trade. The two professors indicate that by bringing all European countries up to the level of English proficiency enjoyed by the Dutch could increase European trade by 70%.

70% !!! Hello? That is AMAZING !!!

A 70% increase in European trade – by improving English? That sounds like the best economic stimulus package I have seen so far.

No need for billions and billions of Euros, simply use for bab.la and start learning English by using the vocabulary lessons, the languages quizzes, the games, the dictionary… ;-)

I should start writing a letter  to our German chancellor with the header “bab.la instead of billions” right away…

Have a good day,

Thomas

Yes, we can… translate it properly

Tuesday, January 20th, 2009

Hey, Language Lovers around the world!

Today is Barack Obama’s inauguration… inauguration – what a word, do only Germans have problems to write and pronounce it properly?

Anyway, three words from Obama became world-known in the last year: Yes, we can.

Regardless if you like the slogan or not, it is short, crisp, straight to the point.

Now the question is: Would it be possible to translate this slogan properly into some other languages? How would you translate “Yes, we can” into German? “Ja, wir können” – no. “Ja, wir schaffen es.” – maybe.

So our language blog Lexiophiles posted a voting for the best translation of “yes, we can” into seven languages.

Please check it our – and vote for the translation you like best. And after that, please add it into our dictionary. ;-)

Have a great day,

Thomas

Tuesday, Dienstag, mardi, martes, 星期二, вторник

Friday, December 5th, 2008

You think Tuesday is different in every language. That’s right, but apparently it also differs from region to region within one language. I came across an article on Robert’s blog on how Bavarians pronounce Tuesday differently today. He calls it his website of the year and it is pretty amazing, over 1.000 different ways to pronounce Tuesday just in Bavaria. Now, if I start thinking about China, this number must be about 100.000 different Tuesdays. Now that’s a good thought to start the weekend. I remember Tauschie Tuesday as a special Tuesday but that’s a different story.

Have a great weekend!
Andreas

Now we are talking…

Friday, November 21st, 2008

Just stumbled across Robert Wolf, a beatboxer from Germany. I didn’t really know what this was so I youtubed it (here we go again, new word creation, I’ve got to stop). Before I explain, here’s the video (fast forward to 1:03 min):

Unbelievable, it sounds like he can talk / sing / make noises simultaneously. Now, how about talking in two languages simultaneously? No need for subtitles any more :-)

Have a great weekend,

Andreas

What would live be without top X lists?

Wednesday, October 15th, 2008

By now you surely have found Waldo, right? Today I wanted to point out a cool list at our language blog Lexiophiles. Actually, it’s two lists. You might think: “Gee, bab.la is really cool, but are there any more cool language websites out there?” We say: “Yes, there are.” We have a saying in Germany (do we Germans have a saying for everything I wonder?) “den Wald for lauter Bäumen nicht sehen” – so we created two lists just for you to shed some light into the forest:

  • The top 100 language blogs
  • The top 10 language podcasts
  • I am still amazed by the quality of the mentioned blogs and podcasts as some of them are “hobby” projects. You can download all of the top 10 podcasts on iTunes – no excuse to start learning a new language today. But before you do that, make sure you found Waldo.

    Andreas